*What's new?
*Cajun Cultural Coalition History
*Where the heck is Bayou Lafourche?
*Cajun Recipes
*Cajun Terminology
*Corporate/Individual Sponsors
*Volunteer/Job Opportunities
*Photo Album
*HOME

Cajun News Network (CNN)
Our membership campaign has begun! That's right if you, your group or organization would like to participate in the planning of the future cultural center, the current coalition members would like to hear from you. Brick and mortar grants are needed to begin the construction, but the culture and people who make it are the biggest part. Any donations are welcome, and can be arranged by contacting us at the bottom of our webpage or mailing to our physical address. If you mail in a contribution, we will not only holler with glee, but we will send you a "I support the Cajun Cultural Center" button of your very own!!

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12 131415161718
19202122232425
26272829

Click Here for Full Calendar

Members List:

Folklorist/Project Director:
Lynn Hadley
LAFrancais:
Alces Adams
Members:
Gail Adams
LAFrancais:
Melanie Boulet
LCC:
Henri Boulet
TLBB:
Tom Butler
CODOFIL:
David Cheramie
CFMA:
Roland Cheramie
HCC:
Windell Curole
CHF:
Hamilton Dantin
BCC:
Kirk Defelice
Bob Faulk
LAFrancais:
Bobby & Cida Gisclair
Lorraina Guidroz
BCC:
John Allen Guidry
Andre Guidry
CCM, Inc.:
Leroy Martin
CHF:
Robby Matherne
Members:
Sherry Robichaux
Rochelle St. Marie
Celeste Uzee

Links Section

LAROSE CIVIC CENTER

CENTER FOR TRADITIONAL LOUISIANA BOAT BUILDING

COUNCIL FOR THE DEVELOPMENT OF FRENCH IN LOUISIANA

CAJUN FRENCH MUSIC ASSOCIATION

CAJUN HERITAGE FESTIVAL

BATARIA-TERREBONNE NATIONAL ESTUARY PROJECT

COALITION TO RESTORE COASTAL LOUISIANA

LOUISIANA DEPARTMENT OF NATURAL RESOURCES, OFFICE

LA COAST

SWAMPLAND PUBLISHING

img
Cajun Terminology
img
Click here to edit your pageClick here to go to your office

C'EST QUOI CA, SUR LA BATEAU!!
Master boat builders from such Bayou Lafourche Families as Cheramie and Duet, have been creating amazing wooden boats for generations. While most of these builders never used a blueprint, an eye and a bandsaw were enough to construct some of the finest architecture on the bayou. Here are Cajun French terms for lugger trawler parts(as told by Mr. Hewitt Ledet):
L'Etrave=Bowstem;
Le Bottum/La Quille=Keel;
Le Limon=Box Keel;
Le Passavant= Side Deck Passage;
La Trolle=Net;
Le Gouvernail=Rudder;
Le Propell=Propeller;
La Cabine= Wheelhouse;
And below deck was divided into three sections: Le Roufe=Front(Bow)Section, used for sleeping or additional storage;
La Call= Shrimp Hold(Middle Section);
Le Chambre du Machine = Engine Room.

LACHE PAS LA PATASSA!
Don't drop the perch-haha- this is a variation on the verbal Cajun French pat on the back, Lache pas la patate, but it's fishing time on the bayou, not that it isn't always, but they're really bringing 'em in now! So, let's look at some Cajun French Words for the fish one might pull out of the bayou, marsh,or gulf.

Patassa=Sun Perch
Choupique= Bowfin
Sac-au-lait= Crappie
Poisson Rouge= Redfish
Barbue/Goujon= Freshwater Catfish
Tete dur/Mashwaroun= Sea Catfish
Truite Gris= Speckled Trout
Grande Ecaille= Tarpon
Tambour=Black Drum
Plie=Flounder
Mulle= Mullet
Sardine=Menhaden
Docteur=Sea Robin
Poisson Arme= Gar
Terre/Ange=Skate/Stingray
Anguille= Eel

 
163 Visitors  What's new? | Cajun Cultural Coalition History | Where the heck is Bayou Lafourche? | Cajun Recipes | Cajun Terminology | Corporate/Individual Sponsors
Volunteer/Job Opportunities | Photo Album | HOME | WRITE US

TOP