img src Eclipart
Become a Member!

Contact Roland Cheramie, at (985)677-1983 to become a member!

May 2012
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
2021222324 2526
2728293031
June 2012
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Click Here for Full Calendar

Officers

President:
Roland Cheramie, Jr.
Reporter:
Alces Adams
website manager:
Melanie Boulet

Links to Bayou Lafourche Sites


CAJUN CULTURAL COALITION

BAYOU LAFOURCHE INITIATIVE PROJECT

AMERICORPS ON THE BAYOU

BARATARIA-TERREBONNE NATIONAL ESTUARY PROGRAM
img s.gifLes Amis du français de Lafourche
imgs.gif
Click here to edit your pageClick here to go to your office
Jam_session.jpgThe mission of Les Amis du français de Lafourche is to promote the study and speaking of French along Bayou Lafourche.&n Start your page right here, right now! It's so easy you'll be amazed.

1. Go to bottom left corner of this page and click on "EDITPAGE" link.
2. Enter your user id and password.
3. Click on the "EDIT" button for this section.
4. Scroll past the picture to the text box.
5. Type something in the text box in front of these instructions, pushing the instructions ahead. Click "Save Changes." Your stuff is on your page.

Congratulations: you're officially a webmaster! Now you can return to your edit screen and erase these instructions. Edit every section of your OrgSite just as you did here.

 
Important Up-coming Events 

We are in the process of reviving Les Amis du Francais.

To find out more or be a member of an organization that will aid in preserving our French culture, call (985)677-1983. Do you have a suggestion or question sen it to Les Amis du Francais P.O. Box 231 Golden Meadow, LA. 70357 or E-mail: cajun_music@yahoo.com

 
Cajun French Play Coming Our Way
<> Help Us Bring This Back.

If Snow White ever came to the bayou, she would probably arrive in a pirogue, sweating from head to toe, and unable to understand our thick Cajun accent! Well, one group of people is getting ready for her very arrival. Only their Snow White is called Blanche Neige, she speaks Cajun French, and her seven French-speaking dwarves and handsome Cajun prince are there to help her. Local resident, Bobby Gisclair, spent months translating the classic fairy tale into our local French dialect and then making recordings of the play for all the cast. Gisclair looked for a classic fairy tale because he felt like even non-French speakers along the bayou could enjoy the play. Gisclair went to local Cajun play write, John Doucet, for advice. Doucet liked Snow White above other tales. “Plays are language in action. With the Cajun French Snow White, we have two endearing stories of adversity--the flight of Snow White to the forest to hide from the wicked queen and the flight of Cajun French from ours and our parents’ tongues to avoid punishment and persecution. And just as Snow White overcomes the threat of the wicked queen, so too must our Cajun French heritage overcome the threat of loss. The Cajun Snow White is an important step in increasing the awareness of loss of our ancestral dialect and the attractiveness of preserving it," says Doucet. The cast is composed of both French and non-French speakers, but the audience will have a hard time telling the difference. Les Artistes du Bayou member Dolores Granger has constructed the scenery for the play, giving it only a slight Cajun flair, while Gisclair’s wife, Cida, along with parents of the cast sewed the costumes. Jimmy and Debbie Gisclair worked on music and sound for the play. The play is scheduled to debut at the Cut Off Youth Center Fair at 2 pm on Sunday, September 29th. Admission is free since only two scenes will be acted at the fair. The whole play is scheduled for its first performance this coming fall. Entergy gave a Community Partnership Grant to Les Amis du français to cover play expenditures as well as to video tape the play and distribute it to French classrooms in the parish. Les Amis du français is a member of the Cajun Cultural Coalition that seeks to pass on local culture to future generations in a modern multi-disciplinary cultural facility that will offer boat building, duck carving, Cajun music, arts and crafts, genealogy, and cooking classes as well as other cultural events. As Doucet further comments, "Bobby Gisclair and his helpers and collaborators should be congratulated for this tremendous cultural effort. We as the southern Louisiana community must make sure to support and build upon his dream of preservation."

 Les Amis Works on A Bayou Christmas
If you've ever spent Christmas on Bayou Lafourche, you've probably tasted our oyster dressing and candied yams because that's the way we like to celebrate! Those of you who haven't, however, will have the chance at the upcoming Bayou Christmas celebration! Les Amis will be cooking up a storm with other area non-profits to bring to you a holiday celebration bayou-style complete with a boat parade on Saturday evening that you can view at Lady of the Sea Hospital in Galliano and then a whole day of Cajun holiday activities at the Larose Civic Center. Join in the fun! Call Roland at (985)677-1983 for more details!

 
 LES AMIS DU FRANçAIS DE LAFOURCHE
P.O. Box 231  •  Golden Meadow, LA 70357

Go to OrgSites.com

LOGIN:EDITPAGE |OFFICE

  
Contact us here:

PLEASE ENTER YOUR EMAIL ADDRESS:  

AND YOUR NAME  
Check here to add yourself to our email list -->


 118 Visitors
TOP