![]()
Members List:
|
La historia de Bernardo Kohler Werner Kohler era un granjero alemán que se trasladó a Guatemala en los años 60's. Él cultivaba flores y verduras, y eventualmente ahorraba suficiente dinero, junto con dos amigos, para comprar un rancho en el área de Guatemala conocida como el Peten en 1974. En dicho rancho él vivió y trabajó para mantener a su esposa e hijas. Peten era un lugar mágico: animales por todos lados , monos jugando en los árboles, loros, y suficientes luciérnagas en la noche para encender el camino que circundaba la casa. En 1977 Texaco vino y comenzó a perforar para extraer petróleo. Al principio "Bernardo" (así conocido en Guatemala) era un buen vecino para Texaco. Él les alquiló terreno para que pudieran construir dormitorios para sus trabajadores. Poco después de la llegada de Texaco los militares vinieron e instalaron una base. Aquí fue donde comenzaron los problemas. Los militares dijeron que estaban allí para proteger a Texaco de las guerrillas, pero realmente causaban problemas. Parecía que no tenían mucho que hacer. Frecuentemente estaban borrachos. A veces no pagaban a los granjeros el alimento y a veces el ganado era robado, e incluso violaban a las mujeres de la aldea. Después los militares comenzaron a ejercer presión sobre Bernardo para que vendiera su granja en un precio mucho mas bajo del que él había pagado. Él se negó a hacerlo. Bernardo no era un activista político, pero expresó su inconformidad. Él reclamaba a los militares cuando causaban problemas con los aldeanos y los granjeros, y cuando la milicia intentó comprar su granja, él no tuvo miedo a decir que "no". Él deseaba vivir en Peten para el resto de su vida. En octubre de 1979, la esposa de Bernardo recibió una llamada de Texaco refiriéndole que él había oído el fuego de armamento y que Bernardo y su amigo Pedro estaban desaparecidos. Ella fue inmediatamente al hospital más cercano buscandoles, y allí ella encontró a un vecino, Oviedo, quien había recibido un balazo. Los soldados habían herido a Oviedo cuando él intentó proteger a su esposa, a quien los soldados habían estado acosando antes de que capturaran a Bernardo y a Pedro. Los soldados rodeaban su cama, y Oviedo estaba demasiado asustado para decir cualquier cosa sobre lo que había sucedido. Ésa fue la última vez que alguna persona viera a Oviedo y su familia. Un día después de que la esposa de Bernardo volviera a casa del hospital, encontró los cuerpos de ellos flotando en el río todos cortados con las signos de tortura. Con la ayuda de algunos aldeanos, ella los sacó, pero los soldados vinieron con sus armas y exigieron que ella los enterrara allí. Ella intentó conseguir ayuda de la embajada alemana, pero simplemente le dijeron que empacara y saliera del país. Ella comenzó a recibir llamadas telefónicas amenazadoras de que sus hijas serían las siguientes víctimas. Con la ayuda de un pariente en California, ella logró enviar a sus hijas a los Estados Unidos. Ella después abandonó la granja y huyó para estar con sus hijas en California. La hija de Bernardo, Katja, tenía apenas once años cuando ella huyó de Guatemala. Ella nunca pensó regresar, estaba muy asustada, pero doce años más tarde ella volvió con una delegación estudiantil. En 1996 ella conoció a FAMDEGUA (Familias de los Detenidos y Desaparecido en Guatemala). Por medio de una investigación ella descubrió que FAMDEGUA estaba exhumando un cementerio clandestino en Chal, Peten, a unas horas de donde ella y su familia habían vivido. Ella permaneció allí y ayudó a cavar en el proyecto en Chal por algunas semanas. Katja escuchó que la gente platicaba de sus seres queridos, quienes habían sido asesinados o desaparecidos, pero la gente aún estaba demasiado asustada para mencionar los nombres de los generales responsables de los asesinatos. En lugar de esto, llegaron al destacamento del ejército en la noche y escribieron los nombres de los asesinos en las paredes en hojas o con tiza. En 1998, Katja, junto con su marido Marshall Gause, regresó una vez más para incluir el caso de Werner "Bernardo" Kohler y Pedro Valerio en el informe del U.N. Clarification Commission(Comisión de Esclarecimiento). Trabajaron con FAMDEGUA para encontrar el sepulcro de Bernardo y exhumirlo para que los antropólogos forenses pudieran realizar la autopsia que los militares les habían prohibido hacer. Katja vivió durante mucho tiempo sin hablar de la muerte de su padre, pero cuando ella habló con la gente que tenía parientes que murieron ella se dió cuenta de que era importante hablar sobre ello. Y cuando ella vió los huesos de su padre, puesto que ella nunca pudo decirle adiós, tuvo un fuerte sentimiento de liberación. La muerte de Bernardo había sido registrada como un simple caso de víctima por una balacera, mientras que obviamente los militares lo habían torturado y asesinado. Cuando Katja finalmente vió el reporte de la U.N. Clarification Report, el caso de Bernardo eran solamente cuatro líneas en un volumen de millares de otros casos, ella tenía la esperanza de que éste fuera el principio del camino a la justicia. Proyectos tales como el Remi Report presentado por el obispo Gerardi y el trabajo del U.N. Clarification Committee (Comité de Esclarecimiento) trabajan hacia esta meta. Ellos reconocen que los treinta y seis años de guerra civil no eran simplemente una guerra entre las guerrillas y militares, sino que mucha gente inocente murió o desapareció. Éstos eran estudiantes, sacerdotes, granjeros, organizadores de sindicato, gente indígena, trabajadores de los derechos humanos, y otros que vivían pacíficamente sus vidas y trabajaban para mejorar su situación. FAMDEGUA toma considera al trabajo del U.N. como una paso hacia adelante, proporcionando entierros apropiados y dignos para las víctimas con ceremonias familiares y abriendo expedientes de cada caso en la corte, en un intento por encontrar y a presar a los responsables de los asesinatos. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| 1887 Visitors |
The Bernardo Kohler Story |
"La Voz" in English |
Español |
La historia de Bernardo Kohler |
"La Voz" en español |
Français Portugues | A estória de Bernardo Kohler | HOME | WRITE US |